推荐序
Foreword
李奕博把他翻译好的稿子发给我,让我来做序,看到题目之后,我觉得眼前一亮《不吃糖的理由》。看完之后我觉得心里有些沉重,因为人类已经为糖类做了太多的牺牲而还被蒙在鼓里,如果这样正确的声音早点出来就好了。
老百姓对糖的认知误区太多,超市里充斥着各种糖,各种媒体往往充当了推荐者的角色。国民的身体素质亮起更多红灯,如果再不刹车,全民奔小康也好、走入世界领先地位也好、全民健康也好,都会变成梦。
一个月前我去欧洲6个国家旅行,这6个国家位于欧洲的东部和中部。柏林墙倒塌之后,西方化的各种意识和生活方式像狂风一样席卷过来,这些原来简单而清贫的国家很快被西方化的生活方式覆盖,国民经济上涨的同时,肥胖、糖尿病、冠心病等现代时髦病也逐年上涨。我们坐着大巴,从一个国家到另外一个国家,一路上路过很多休息站,我们这些旅游者自然要下来活动活动,同时想看看有没有当地的特产,但是让我们很失望,几乎每一个休息站都只有一个小超市和一个麦当劳店。麦当劳所卖的食物与我们国内是一样的,除了汉堡包就是可乐、冰激凌,小超市里是各种美味而且可以存放很久的加工食物,我们想买瓶矿泉水,都要在一大堆甜饮料中仔细寻找。
近些年来咱们国家很多地方,除了随处可见的麦当劳、肯德基、星巴克外,甜点屋像雨后春笋一样不断涌现,这些甜点屋基本上都位于年轻人出入较多的地方。
大家都知道甜食不好,但为什么还控制不住地去购买?
第一,整个社会经济被资本所左右,大家可以看到媒体上推荐甜饮料和饼干等垃圾食品的广告图天盖地,鲜艳的颜色和动人的表情,让人忘记了那是有害健康的东西。
第二,就像这本书里所说的,甜食在让人有美好感觉的同时,也会让人上瘾,而且这种上瘾又和药物上瘾、吸烟饮酒上瘾的感觉不一样,一时半会儿看不出来,几年、几十年,你的身体在走样,血糖、血压往上升,但是当你想刹车,想管住嘴减肥、降血糖的时候,你听到的是少吃脂肪。而少吃脂肪的结果是容易饥饿,于是大家又转向各种方便食品和米面类碳水化合物,加工食品里面充斥着各种糖类、添加剂,米面类碳水化合物则是不甜的糖类。糖类造成的危害很少有人去质问,于是,造成肥胖、糖尿病、痴呆症等问题的罪魁祸首逍遥法外。由于大家不知道经济利益是如何推动错误的信息传播而影响国民健康的,所以很多专家在不知情的情况下也帮助错误的知识进行了宣传。
由于营养学界里大多是研究食品营养素的专家,所以他们会告诉大家,管住嘴的第一步是要控制总能量。糖类每克产生4千卡,而脂肪1克产生9千卡,脂肪的能量大,所以首先要控制脂肪。但是营养师们大多不知道,糖类从肠道吸收后,如果超过了人体需求就会转化为脂肪,这种脂肪主要分布内脏,这才是造成各种慢性病的重要因素。
甜食的麻醉效应很明显,在你品味香甜口感的同时,还会给你带来心情愉悦,所以大家经常可以看到很多西式餐厅里都会有冰激凌,不贵,还有香甜冰凉的感觉,于是顾客们在这里停留的机会增多,销售量也就会大幅度提高。可是顾客摄入了大量糖类,在美好的感觉中会逐渐走向肥胖,走向疾病。
是说出真相的时候了!人类已经为糖类谎言付出了很多代价,许许多多的人为此早逝。
是说出真相的时候了!为了后代不再重蹈覆辙,为了我们不再有那么多的肥胖、糖尿病、肿瘤和痴呆症患者。
非常感谢美国的加里·陶布斯,感谢李奕博如此完整和顺畅翻译。作者用大量数据对糖类的成瘾性、危害性做了全面而深刻的阐述,看了这本书能让读者正确地认知糖类,拒绝诱惑,可以在这纷乱的世界上擦亮眼睛,寻找正确的食物,走向健康。
这本书是对人类健康的巨大贡献。
再次谢谢作者,谢谢李奕博成功的翻译。
北京安贞医院临床营养科 主任医师
中国医院协会疾病与健康管理专业委员会 委员
中国老年保健协会糖尿病专业委员会 常务委员
夏萌
2018年11月
译者序
The Translators Words
你可知道,英国伊丽莎白女王曾因牙黑受人耻笑,是因为吃糖;大航海时代盛行的奴隶交易,是为了生产更多的糖;香烟的全球大流行,主要是因为有了糖……
这是一本关于糖的科普书、故事书和历史书。糖是我们生活中随处可见的调味品,像魔法一样让食物变得闪光。如果没有糖,橱窗里那些垂涎欲滴的蛋糕和糖果,还有整个零食、饮料和甜品行业都将不复存在,政府也少了一个重要的税收来源。不管你是否察觉,是主动还是被动,作为一名在都市生活的现代人,你每天都会吃下一些糖。不知不觉中,糖一直在影响我们的生活,而它对健康的影响却少有人知,很多看似基本的观念,让非营养专业的专家学者也大吃一惊。本书作者加里·陶布斯是美国著名科普记者,长期为《探索》杂志、《纽约时代》杂志等知名刊物撰写稿件,因讨论饮食和健康的畅销书《我们为什么会发胖》(Why We Get Fat)而世界闻名,为读者带来了健康的生活和减少的腰围。肥胖、糖尿病、高血压和痛风让我们精疲力竭而又无计可施,加里·陶布斯认为这些现代文明带来的慢性病都和糖脱不了干系,而制糖工业的强大宣传能力蒙蔽了我们的眼睛,科学研究的局限性和专家们的意见堵住了我们的耳朵。作者带着调查记者的责任感,查阅了大量资料,在千丝万缕的信息中找出一些线索,为我们揭示了关于糖的真相。
作为一名长期撰写生酮饮食的作者,我推崇无糖的生活方式,也十分推崇陶布斯的作品,他是美国营养圈内备受赞誉的调查记者,因深入挖掘制糖业丑闻和提倡低碳水的健康生活方式而闻名。在欧美火爆的生酮饮食,国内方兴未艾。营养学的科普过于沉重,也许从糖开始讲起,是一个更轻松、更甜蜜的起点,这是我翻译此书的初衷。我的公众号叫老虎健康,如果你对健康的生活方式感兴趣,也许能在这里找到更多资料。
李奕博
2018年10月写于广东中山
加里·陶布斯(Gary Taubes)
美国著名科普作家,哥伦比亚大学新闻学硕士,哈佛大学应用物理学学士。三次获得美国科普作家协会社会科学新闻奖,是约翰逊基金会健康政策方向的独立调查员,《我们为什么会发胖》(Why We Get Fat)、《好卡路里、坏卡路里》(Good Calories,
Bad Calories)、《饮食的错觉》(The Diet Delusion)等健康科普书的作者。
译者:李奕博
科普作家,半年减肥20千克,低碳水和生酮饮食践行者,持有美国运动营养和健身两大认证,创办国内最早的生酮自媒体账号老虎健康。在公众号中持续发表文章,在多个公开场合进行演讲。组织搭建交流群,定期开展直播答疑,致力为两万戒糖群友提供国内外最新的低碳水知识和交流平台。