本书包括泰戈尔的很具代表性的作品《吉檀迦利》《园丁集》《新月集》《飞鸟集》。其中《吉檀迦利》是泰戈尔获得诺贝尔文学奖的作品,也是能代表他思想观念和艺术风格的作品。泰戈尔的诗歌格调清新、诗句秀丽、想象奇特、韵律优美。
舒沁,女,原名史东梅,英语专业,长期从事文学类图书策划与编译工作,参译有《新课标课外趣味阅读丛书》《轻经典·轻阅读》《年轻人成功必读的名著经典》等图书,深受读者喜爱。
吉檀迦利
园丁集
飞鸟集
采果集
新月集
游思集
《全译本精彩阅读-泰戈尔诗选》:
吉檀迦利 1 你让我获得永生,你以此为乐。
你一次次将这脆薄的杯儿,倒空又充满,注入新的生命。
你将小小的苇笛带在身上,在逾山越谷之时,用它吹奏出鲜活的音乐。
我那小小的心儿,因了你不朽的安抚,在快乐的世界里消融了,它充盈着无法言传的情愫。
你的无穷的赐予唯独对我小小的手情有独钟。即便时过境迁,你依然无悔地倾注,而我的手还是充满期待。
2 每当在你下命令歌唱之时,我的心仿佛由于骄傲而炸裂一般,我眼中噙满泪花,仰视你的脸庞。
我生命里所有的凝涩与纠葛都幻化成一片甜柔的旋律——我的赞颂犹如欢欣的飞鸟,扇动着翅儿飞越海洋。
我知道你对我的歌唱满是欢喜。正因为我歌者的身份,才能靠近你,走到你的面前。
我从来不敢设想会用我的歌声触到你的双脚,但是它确确实实发生了。
我将自己遗忘,因为我陶醉在歌声中了。原本你我是主仆关系,我却误把你当作朋友。
3 我的主人,我不明白你如何歌唱,但我总是在用心倾听。
你的音乐用它的光辉照亮了世界。你的音乐将它的气息扩散到了天空。
你的音乐的河水破除了一切岩石对它的阻碍,滚滚向前。
我希望和你同唱一首歌,可身体的器官好像摆脱了我的控制。我想开口说话,但是言语没有歌曲的旋律,我还是徒劳无功。
呵,你的音乐俘虏了我的心,你已经成了我的主人!
4 我生命的生命,我将永不玷污自己的身体,因为你会用生命抚摸我的四肢。
我要永远破除思想中的不真实,因为我知道你永远在为我高举着理智的火把。
我要摒弃心中全部的丑恶,使善良之花盛开,因为我知道你在我的心中为我保驾护航。
我要使自己在行为上更接近你,因为我明白,你的威力是我力量的源泉。
5 请允许我坐在你的身旁,休息片刻。暂时将手头的活儿搁置一旁。
见不到你的面,我的心就感觉不到丝毫安逸和休息,我的工作仿佛就是那终年不见天日的劳役。
今天,炎暑叩响我的窗户,对我低声细语;树丛中,成群的蜜蜂在尽情弹唱。
这时光本应用来静坐,和你双目相对,在静寂和闲暇中高唱生命之歌。
6 将这朵花摘下,将它拿去,不要犹豫!我担心它会枯萎凋谢,归于尘土。
它或许和你的花冠不相配,但请你将它摘下,因为你的采摘本身就是对它的恩宠。
我担心我还没醒悟过来,时间悄悄流逝,一切都已经来不及了。
虽然它没有鲜艳的颜色,扑鼻的香气,还是请赋予它做礼拜的光荣,趁着一切还来得及,采折吧。
7 我的歌曲卸掉了她的妆饰,褪去了她的奢华。妆饰会成为我们合一之玷;它们会成为我们之间的障碍,你的细语会被它们的叮当声淹没。
我的诗人的虚荣心,在你这里找不到一个藏身之地。呵,诗圣,我已经深深地为你倾倒了。我只想做你手中的一支苇笛,请你用它吹出音乐。
8 孩子身穿王子的衣袍,脖子上戴着珠宝项链,他感觉不到丝毫的快乐;他的衣服成了他的绊脚石。
为了避免衣服被污损或破裂,他甚至害怕走进世界,他一动都不敢动。
……