《诗经》是中国历史上第一部诗歌总集。由风、雅、颂三部分组成,共305篇。“风”是风土乐调的意思,它由十五种带有不同地域色彩的乐调的诗歌组成,称“国风”或“十五国风”。“雅”是雅乐的意思。“雅”分为“小雅”和“大雅”,多数为社会上层人士所作。“颂”是朝廷和贵族宗庙祭祀的乐歌,均为上层贵族所作。《诗经》曾被译为多国文字,日本、朝鲜、越南、法国、德国、英国、俄国都有译本,流传非常广泛。本书入选的108首诗都是历来公认的名篇。译者在竭力弄清每一首诗的内涵的基础上,力求用优美的罗马尼亚语译解出来,以期让罗马尼亚读者能了解一些《诗经》之美。
序
《诗经》是一部从西周初期到春秋中晚期五百余年(前1066年—前541年)间的诗歌创作总集,当时称《诗》或《诗三百》,汉代以后尊称为《诗经》。《诗经》的文本经孔子(前551年—前479年)之手编定,时间是在春秋(前770年—前475年)的末期。《诗经》在中国文学史乃至整个中国文化史上占有重要地位。它是中国文学史上最早出现的一座韵文高峰。这份宝贵的文化遗产,对中国两千多年来的文学发展具有深广的影响。
《诗经》由《风》、《雅》、《颂》三部分组成。“风”是风土乐调的意思,它由十五种带有不同地域色彩的乐调的诗歌组成,称《国风》或《十五国风》,计160篇,都是用地方乐调歌唱的诗歌,多数是民间歌谣。“雅”是雅乐的意思。《雅》分为《小雅》(有74篇)和《大雅》(有31篇),多数为社会上层人士所作。《小雅》大部分是贵族宴飨的乐歌,也有一部分是民间歌谣;《大雅》是诸侯朝会时的乐歌。《颂》有40篇,是朝廷和贵族宗庙祭祀的乐歌,均为上层贵族所作。《风》、《雅》、《颂》三部分共305篇。
这些远古时代留下的诗篇,真实地描绘出中国两千五百多年前那漫长历史时期各阶层人们的生活状况及社会面貌。
在那个时代,周王朝及各诸侯国的统治者相互攻伐,对民众横征暴敛,民众生活艰辛困苦。《诗经》中很多篇章对这些普通民众的生活做了真实的记录。在《魏风·伐檀》中,诗人指斥统治者不耕不稼,不狩不猎,却粮满仓兽满院。在《魏风·硕鼠》中,诗人把统治者比喻成贪吃的大老鼠,喂肥了自己,却不顾百姓死活,因而百姓发誓要离开他们,到那没有硕鼠的理想国去。这两首诗是民众反对统治者剥削压迫的怨恨之声,它们直接反映了社会的黑暗和人民的不幸,揭露了统治阶级的贪婪腐朽和对民众的残酷剥削压迫,敢于触及社会矛盾,这集中体现了《诗经》的批判现实主义精神。
繁重的徭役和兵役也给人民带来了深重的灾难。他们四处奔波服役,长年不能回家,《鸨羽》写行役人对没完没了的徭役的不满和征人无法赡养父母的痛苦。《东山》写戍卒在外的悲哀和归途中的思家心情。《伯兮》写女子思念远征的丈夫,无心梳洗,相思成病。《君子于役》写妻子在暮霭中望眼欲穿,思念久役在外的丈夫。这些诗篇形象、真实、深刻地表现了残酷的战争、繁重的徭役给人们带来的痛苦,表现了人们对战争、徭役的厌恶和对安定美满生活的向往。
爱情是诗歌的永恒主题。《诗经》中有许多青年男女自由婚恋的爱情诗。婚恋诗在《诗经》中占有相当大的比例,最保守地统计在50首以上。爱情诗在《国风》中就有52首。这些诗篇,有的写出爱情的欢乐,有的诉说相思的痛苦,有的反映妇女被遗弃的悲惨。这些爱情诗,对爱情中的各种表现和心理变化描摹得真挚动人,是《诗经》中极富情采的篇章。全书第一篇《关雎》就是一首情诗,写一个青年思慕一个美丽的女子,并渴望得到她。
“关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。”
《采葛》写一位男子对采葛姑娘的爱慕和别后的相思,一日不见,如“三月”、“三秋”、“三岁”。《静女》写男女约会时等待的焦急及会面的欢乐。《汉广》写一位男子热恋一个姑娘,希望和她结为连理,但因不能如愿以偿而苦恼失望。《摽有梅》写一位女子盼望求婚者趁早而来,不要错过了大好时光。
《诗经》中还有写婚后家庭生活的诗,如《女曰鸡鸣》写清晨夫妻枕边对话,表现了和睦的家庭生活以及夫妻间真挚的爱情。
女曰:“鸡鸣。”士曰:“昧旦。”
“子兴视夜,明星有烂。”
“将翱将翔,弋凫与雁。”
《诗经》中还有一首禽言诗《鸱鸮》。全诗以一只母鸟的口气诉说它遭到鸱鸮欺凌迫害时的种种痛苦,表达出对生活悲苦忧惧的情绪。此诗是中国最早的寓言诗,对后世影响深远。
《诗经》描写现实、反映现实的写作手法
徐文德,1934年生于上海。1951—1953年就读于北京外国语学校(现名北京外国语大学)英语系,1953—1956年就读于布加勒斯特大学语言文学系。1956—1964年、1965—1968年曾先后任中国驻罗马尼亚大使馆职员、外交部苏欧司科员、驻罗使馆随员。1968—1996年就职于中国国际广播电台罗马尼亚语组(1973—1986年任组长)。
译著:《爱明内斯库诗选》,上海译文出版社,1981(与戈宝权、李宁来合译);《中国历代笑话一百篇》,布加勒斯特旅游出版社,1990(与丽亚-玛利亚·安德烈伊策、扬·安德烈伊策合作);《中国古代寓言选萃》,布加勒斯特巴科出版社,1993(与埃尔维拉·伊瓦什库合作);《中国经典笑话》和诗集《美丽的事业——15位中国现代诗人》,布加勒斯特,拉韦克斯洛姆斯出版社,2015(与丽亚-玛利亚·安德烈伊策、扬·安德烈伊策合作)。
汉罗对照本:《中国古词精品》(与埃米尔·米拉索瓦合作),《中国唐诗集》、《毛泽东诗词》、《诗经》、《老子道德经》、《论语》,中国国际广播出版社,2015—2016年。
1989年6月应邀赴罗参加罗马尼亚大诗人爱明内斯库逝世100周年纪念活动,获罗马尼亚作家协会颁发的“爱明内斯库奖状”。2000年值爱明内斯库诞辰150周年之际,获由时任罗马尼亚总统埃米尔·康斯坦丁内斯库颁发和签署的“爱明内斯库诞辰150周年纪念奖章”及证书。2009年10月5日获罗马尼亚外交部为庆祝罗中建交60周年而颁发的“杰出贡献奖状”。