随着全球化进程的加速发展,高等教育,特别是英语专业教育在新的历史转型期的文化交融层面越来越肩负着日益重要的社会责任。因此,为了培养具有扎实的英语基本功、相关的专业知识和文化知识、较强的英语综合应用能力和创新思维的人才,为不断深入的大学英语教学改革培养和提供师资,我们立足于中国语境,用全球化的理念和视角进行教材设计,策划了“高等学校英语专业立体化系列教材”。 《英汉散文比较赏析》具有注重培养学生的跨文化交际能力和文化鉴赏与批判能力;科学安排,系统设计;时代性、可教性、适用性等几个特点。
《英汉散文比较赏析》具有以下三大特色:
中西文化交融,有助于拓展学生的文化视野,开发他们的思辨能力。
英文散文博采英语国家散文家之长,篇篇都是范文,对学生英语写作帮助很大。
中文散文集古今名篇,无论对提高中文水平,还是对为人为学都大有裨益。
《英汉散文比较赏析》具有以下三大特色:
中西文化交融,有助于拓展学生的文化视野,开发他们的思辨能力。
英文散文博采英语国家散文家之长,篇篇都是范文,对学生英语写作帮助很大。
中文散文集古今名篇,无论对提高中文水平,还是对为人为学都大有裨益。
Unit 1 荀子:劝学篇
Unit 2 林则徐:给儿子林汝舟的信
Unit 3 陈独秀:学术独立
Unit 4 王国维:人间词话
Unit 5 孙中山:1917上海演说
Unit 6 孙犁:芦花荡
Unit 7 李广田:野店
Unit 8 蔡元培:我在北京大学的经历
Unit 9 鲁迅:父亲的病
Unit 10 范仲淹:岳阳楼记
Unit 11 诸葛亮:前(后)出师表
Unit 12 郁达夫:怀鲁迅
Unit 13 许地山:落花生
Unit 14 夏丐尊:白马湖之冬
Unit 15 汪曾祺:北京人的遛鸟
Unit 16 徐志摩:北戴河海滨的幻想
Unit 17 陆文夫:吃喝之外
Unit 18 叶圣陶:没有秋虫的地方
Unit 19 梁实秋:男人
Unit 20 贾平凹:静虚村记