ПРВА ЛЕКЦИ?А: ЕКОНОМИ?А
第1章 经 济
A: ЕКОНОМСКО СТА?Е经济概况
А1: Умерен раст кинеске привреде у протекло? години
过去一年中国经济温和增长
A2: Просечна нето зарада у октобру 49.901 динар
十月份人均净收入49901第纳尔
Б: РЕФОРМЕ И РАЗВО?改革与发展
Б1: Годиш?и економски план Кине
中国年度经济计划
Б2: Представ?ен Програм економских реформи од 2019. до 2021. године
2019年至2021年的经济改革计划出台
B: Додатни текстови延伸阅读
B1: Мали и амбасадорка Кине о инфраструктурним про?ектима
马利与中国大使商谈基础设施项目
B2: Kинеска компани?а Зи?ин званично преузела РТБ Бор
中国紫金矿业正式接管博尔铜矿
DRUGA LEKCIJA: INDUSTRIJA I POLJOPRIVREDA
第2章 工业与农业
A: INDUSTRIJA工业
A1: Nove strateške industrije postale su nova rastu?a ta?ka u kineskoj ekonomiji
战略性新兴产业已成为中国新的经济增长点
A2: ?elezara Smederevo model saradnje i prijateljstva Srbije i Kine
斯梅代雷沃钢厂是中国与塞尔维亚合作与友谊的典范
B: POLJOPRIVREDA农业
B1: Kina sprovodi strategiju ruralne vitalizacije
中国实施乡村振兴战略
B2: Poljoprivredna proizvodnja ima veliki zna?aj za ekonomiju Srbije
农业生产对塞尔维亚经济至关重要
C: DODATNI TEKSTOVI延伸阅读
C1: Poljoprivreda kao razvojna šansa
农业是发展机遇
C2: Rast srpske industrije u januaru
塞尔维亚工业1月份实现增长
ТРЕ?А ЛЕКЦИ?А: САОБРА?А? И ИНФРАСТРУКТУРА
第3章 交通与基础设施
A: САОБРА?А?交通
A1: Први лет на лини?и БеоградПекинг преко Прага
北京途经布拉格至贝尔格莱德航线首航
A2: Из Кине ка Срби?и кренуо први теретни воз, пут дуг 25 дана
首趟由中国开往塞尔维亚的货运列车已启程,将历时25天抵达
Б: ИНФРАСТРУКТУРА基础设施
Б1: Почела изград?а новог ауто-пута у Срби?и
塞尔维亚新一条高速公路开工建设
Б2: Пуштена у рад прва 5G базна станица у Срби?и
塞尔维亚个5G基站投入运营
B: ДОДАТНИ ТЕКСТОВИ延伸阅读
B1: ЦРНА ГОРА: Кинези граде ауто-пут до Срби?е
黑山:中国企业承建通往塞尔维亚的高速公路
B2: Као авион: Кинески супербрзи воз пре?е 2.300 километара за осам сати
堪比飞机:中国高铁行驶2300公里仅需8小时
?ETVRTA LEKCIJA: TURIZAM
第4章旅 游
A: OPŠTE STANJE基本情况
A1: Kineska turisti?ka potrošnja mogla bi dosti?i šest biliona juana
中国游客消费或将达到6万亿元
A2: Ugostiteljstvo i Turisti?ka organizacija Srbije
塞尔维亚的酒店行业与旅游组织
В: TURISTI?KA SARADNJA IZME?U KINE I SRBIJE中塞旅游合作58
B1: Srbija o?ekuje više kineskih turista
塞尔维亚期待更多的中国游客
B2: Dupliran broj kineskih turista u Srbiji
访问塞尔维亚的中国游客数量增加了一倍
C: DODATNI TEKSTOVI延伸阅读
C1: Kineski turisti u Srbiji troše po 150 evra dnevno
中国游客在塞尔维亚每天消费150欧元
C2: Kinezi najbrojniji me?u turistima u Srbiji
中国人是塞尔维亚游客中人数多的
ПЕТА ЛЕКЦИ?А: СПО?НА ТРГОВИНА
第5章 对外贸易
A: СПО?НА ТРГОВИНА对外贸易
A1: Кинеска спо?на трговина порасла за 3,4 одсто
中国对外贸易额增长了3.4%
A2: Извоз робе из Срби?е ве?и 8,3 одсто, а увоз 13,7 одсто
塞尔维亚的商品出口增长了8.3%,进口增长了13.7%
Б: ТРГОВИНСКА РАЗМЕНА ИЗМЕ?У КИНЕ И СРБИ?Е
中国与塞尔维亚的贸易往来
Б1: Српски извоз у Кину пове?ан 213 одсто
塞尔维亚对中国的出口增长了213%
Б2: Трговинска размена изме?у Срби?е и Кине скочила 25,8%
塞尔维亚与中国之间的贸易增长了25.8%
B: ДОДАТНИ ТЕКСТОВИ延伸阅读
B1: Спо?нотрговинска размена Срби?е и Руси?е 3,6 мили?арди долара
塞俄贸易达到了36亿美元
В2: Какав ?е утица? вируса на спо?ну трговину Срби?е?
疫情对塞尔维亚外贸有何影响?
ŠESTA LEKCIJA: MEDIJI
第6章 媒 体
A: O DR?AVNIM MEDIJIMA国家媒体
A1: Kineska medijska grupa
中国中央广播电视总台
A2: Radio-televizija Srbije
塞尔维亚广播电视台
B: MEDIJSKA SARADNJA媒体合作
B1: Srpski novinari u poseti Kini
塞尔维亚记者访问中国
B2: Kineski novinari u poseti Srbiji
中国记者访问塞尔维亚
C: DODATNI TEKSTOVI延伸阅读
C1: Broj korisnika interneta u Kini dostigao 731 milion
中国互联网用户数达7.31亿
C2: U Srbiji 72,9 odsto doma?instava ima internet
塞尔维亚72.9%的家庭拥有互联网
СЕДМА ЛЕКЦИ?А: ОЧУВА?Е ЖИВОТНЕ СРЕДИНЕ
第7章 环 保
A: КОНЦЕПЦИ?А ЗАШТИТЕ ЖИВОТНЕ СРЕДИНЕ环保理念
A1: 22. ма?, Ме?ународни дан биолошке разноврсности
5月22日,国际生物多样性日
A2: Здрава животна средина и иноваци?е к?уч за одрживи разво?
健康的生活环境和创新是可持续发展的关键
Б: БОРБА ПРОТИВ ЗАГА?Е?А污染治理
Б1: Пекинг за шест година преполовио зага?е?е ваздуха честицама ПМ 2.5
北京市在六年内已将空气污染物PM 2.5颗粒浓度减半
Б2: Радо?ичи?: Београд да буде пример у борби против зага?е?а
拉多伊契奇:贝尔格莱德将成为治理污染的典范
B: ДОДАТНИ ТЕКСТОВИ延伸阅读
B1: Брнаби?: За?едничким делова?ем савладати климатске промене
布尔纳比奇:联合行动应对气候变化
B2: Промена климе прет?а свима
气候变化威胁着所有人
OSMA LEKCIJA: SOCIJALNA ZAŠTITA
第8章 社会保障
A: ZAPOŠLJAVANJE就业
A1: Kina ve? premašila plan zapošljavanja
中国已超额完成就业目标
A2: Stopa nezaposlenosti u Srbiji 14,8 odsto
塞尔维亚的失业率为14.8%
B: MEDICINSKE USLUGE医疗服务
B1: Srpski zdravstveni sistem na 20. mestu u Evropi
塞尔维亚的医疗卫生系统在欧洲排名第20名
B2: Tradicionalna kineska medicina koristi se za le?enje kovida 19
应用传统中医治疗新冠肺炎
C: DODATNI TEKSTOVI延伸阅读
C1: Subvencije dr?ave: Za novo radno mesto od 3.000 do 7.000 evra
国家补贴:每个新工作岗位补贴3000至7000欧元
C2: Nacionalna komisija za razvoj i reforme: Kina da odr?ava stabilnost zapošljavanja
tokom 14. petogodišnjeg plana
国家发改委:十四五期间中国保持就业稳定
ДЕВЕТА ЛЕКЦИ?А: ОБРАЗОВА?Е
第9章 教 育
A: ОБРАЗОВНИ СИСТЕМ教育体制
А1: Основно и сред?е образова?е у Срби?и
塞尔维亚的中小学教育
А2: Високо образова?е у Срби?и
塞尔维亚的高等教育
Б: БИЛАТЕРАЛНА РАЗМЕНА双边交流
Б1: Председник Срби?е Вyчи? састао се са кинеским студентима
塞尔维亚总统武契奇会见了中国大学生
Б2: Студенти из Новог Сада и Београда представ?а?е Срби?у на такмиче?у
,,Кинески мост у Кини
来自诺维萨德和贝尔格莱德的学生代表塞尔维亚参加了中国的汉语桥比赛
B: ДОДАТНИ ТЕКСТОВИ延伸阅读
B1: Институт Конфуци?е у Београду
贝尔格莱德孔子学院
B2: Како се страни студенти сналазе у Срби?и
外国学生如何适应在塞尔维亚的生活
DESETA LEKCIJA: SPORT
第10章 体 育
A: OLIMPIJSKE IGRE奥林匹克运动会
A1: Olimpijske igre
奥林匹克运动会
A2: Peking doma?in Zimskih olimpijskih igara 2022. godine
北京2022年冬季奥运会东道主
B: SPORTSKE DISCIPLINE体育项目
B1: ?okovi? je šampion Tokija
德约科维奇赢得了东京赛冠军
B2: Svetsko prvenstvo: Francuska osvojila trofej
世界杯:法国夺冠
C: DODATNI TEKSTOVI延伸阅读
C1: Veliki planovi Saše Stojanovi?a u Kini: Akademije fudbala u kojima ?e raditi srpski treneri
萨莎·斯托亚诺维奇在中国的宏伟计划:塞尔维亚教练将在足球学院执教
C2: Lejkersi pobedili Voriorse, povreda D?ejmsa
湖人队击败勇士队,詹姆斯受伤
JEДAНАЕСТА ЛЕКЦИ?А: САРАД?А ИЗМЕ?У КИНЕ И СРБИ?Е
第11章中塞合作
A: СВЕОБУХВАТНО СТРАТЕШКО ПАРТНЕРСТВО全面战略伙伴关系
A1: Си ?инпинг: Нови разво? односа Кине и Срби?е
习近平:中塞关系将取得新发展
A2: Брнаби?: Срби?а ?е наставити стратешко партнерство са Кином
布尔纳比奇:塞尔维亚将继续与中国发展战略伙伴关系
Б: БИЛАТЕРАЛНА САРАД?А双边合作
Б1: Срби?а к?учно чвориште за кинеска улага?а на Балкану
塞尔维亚是中国对巴尔干投资的重要枢纽
Б2: Чен Бо: Сарад?а Кине и Срби?е у борби против пандеми?е
陈波:中塞合作抗疫
B: ДОДАТНИ ТЕКСТОВИ延伸阅读
B1: Кина и Срби?а потписале споразум о по?едностав?ива?у царинских поступака
中塞签署了关于简化海关手续的协议
B2: У сусрет кинеско? Ново? години
感受中国年
DVANAESTA LEKCIJA: KINESKO-EVROPSKA SARADNJA
第12章 中欧合作
A: RAZMENA KINE I EU中欧交流
A1: Kina izdala politi?ki dokument o EU
中国发表对欧盟政策文件
A2: Samit Kina-EU doneo sigurnost u vreme neizvesnosti
中欧峰会在动荡时期带来稳定
B: EKONOMSKA I TRGOVINSKA SARADNJA经贸合作
B1: Pregovori o sporazumu o investicijama izme?u Kine i EU završeni po planu
中欧投资协定谈判如期完成
B2: Obim trgovine Kine i zemalja CIE pove?ao se 85 odsto
中国与中东欧国家之间的贸易额增长了85%
C: DODATNI TEKSTOVI延伸阅读
C1: Kina i EU: partneri u saradnji ili protivnici u konkurenciji?
中国与欧盟:合作伙伴还是竞争对手?
C2: Kina planira da proširi uvoz iz Centralne i Isto?ne Evrope
中国计划扩大从中东欧的进口
ТРИНАЕСТА ЛЕКЦИ?А: ИНИЦИ?АТИВА ,,ПО?АС И ПУТ
第13章一带一路倡议
A: ИНИЦИ?АТИВА ,,ПО?АС И ПУТ一带一路倡议
A1: Шта ?е иници?атива ,,По?ас и пут?
什么是一带一路倡议?
А2: По?ас и пут ствара нову прилику за глобални за?еднички разво?
一带一路为全球共同发展创造新机遇
Б: РЕЗУЛТАТИ САРАД?Е合作成果
Б1: Кина потписала скоро 200 уговора за про?екат ,,По?ас и пут
中国签署了近200个一带一路项目合同
Б2: По?ас и пут створили други на?ве?и трговински блок у свету
一带一路创造了世界第二大贸易板块
B: ДОДАТНИ ТЕКСТОВИ延伸阅读
B1: Вучи?: Иници?атива ,,По?ас и пут учини?е свет много богати?им
武契奇:一带一路倡议将使世界更加富裕
B2: Брнаби?: Срби?а важно чвориште кинеске иници?ативе ,,По?ас и пут
布尔纳比奇:塞尔维亚是中国一带一路倡议的重要枢纽
参考书目