本书以郑和下西洋抵达非洲、带回长颈鹿的故事为背景,以用世界语言讲好中国故事为创作初衷,以儿童视角为依托,生动再现了值得永世铭记的历史壮举。本书讲述了一个富有传奇色彩的故事:郑和船队到达非洲后,广交友谊、多行善举,并与当地的小男孩莫萨结缘。船队返程时收到的礼物中有一种叫作基林的动物,由于发音相似,被船队误以为是传说中的麒麟。小男孩莫萨舍不得他的动物朋友,悄悄躲进船舱里,和麒麟一起开启了朝向神秘东方的远航…… 本书由日本著名绘本大师小林丰手绘,作者以真实的历史资料为创作素材,用考究的笔触和生动的细节刻画了郑和下西洋的动人场面。作品视角独特、极具创意,把丰富的中华历史文化内涵以富有想象力的文学、艺术形式表达出来。同时,该书视野宏阔,在当下探索全球化国际形势及世界未来发展走向的大语境下,具有非常重要的中国意义。
唐亚明,北京出生。曾任《中国旅游报》编辑,中国音乐家协会日语歌曲翻译。1983年应日本图画书之父松居直邀请,进入日本著名的少儿出版社福音馆书店,成为日本出版界个非日籍正式编辑,活跃在日本绘本编辑线三十五年,编辑了大量优秀的图书,获得过国内外各种奖项。
他本人的主要著作有:散文《樱花的心情·熊猫的苦恼》(岩波书店)、小说《翡翠露》(TBS,获第八届开高健奖励奖)、游记《东京漫步》(中国旅游出版社)、图画书《哪吒闹海》(获第22届讲谈社出版文化奖)、《西游记》(获第48届产经儿童出版文化奖)(以上均为讲谈社出版)等。
主要译著有:日本上皇后美智子的《架桥》(少年儿童出版社)、佐野洋子的《活了100万次的猫》(接力出版社)、姜戎的《狼图腾》和《小狼小狼》(以上均为讲谈社出版)等。
他的中日文各种著作和译作有一百本以上。
毕业于早稻田大学和东京大学研究生院。长年在NHK从事广播翻译和撰稿,并在东洋大学、早稻田大学、上智大学任教。曾任日本儿童图书评议会(JBBY)理事,意大利博洛尼亚图书博览会绘画奖评委,丰子恺图画书奖评委等。现任日本华侨华人文学艺术界联合会名誉会长,日本华人教授会议理事。近年来在中国编辑、翻译、创作、出版了许多绘本。
小林丰,东京出生。立教大学社会学系毕业。在英国留学期间立志成为画家。从20世纪70年代到80年代,多次前往中东和亚洲各国,徒步、乘火车、乘马车,骑车、骑骆驼、骑驴……横穿沙漠时找不到水源,食物也全部吃完。旅途中,他喜欢与纯真的孩子们交往,孩子们也对他这个异乡人充满兴趣。他说:人与人之间接触时碰撞的火花比语言更有力量,让人温暖。这些实地体验成为日后重要的创作题材。
他的主要绘本作品有:《世界上美丽的村子我的家乡》(获1996年度产经儿童出版文化奖、富士电视奖)、《村里来了马戏团》(入选1997年度青少年读后感全国竞赛课题图书)、《街道我们的一天》、《小山》(以上均为白杨社出版)、《我的查潘达兹》(光村教育图书)、《我和弟弟一起走》系列(岩崎书店)、《樱花之城》(佼成出版社)、《淀川故事·船来的那天》(岩波书店)等。其他有:散文《为何战争无法结束我在阿富汗的所见所闻》等。
他有名的绘本作品是《北纬36度线》,他在书中化身为一只大鸟,傍晚时从东京出发,沿着北纬36度线飞翔,经过韩国庆州、中国西安、阿富汗的沙漠、伊朗的高原、土耳其海峡,后到达直布罗陀海峡。