本书通过完整的导游业务模拟练习来提高学生的导游实践能力,同时结合对中泰地理概况、景点与美食等的对比,将旅游泰语的理论教学与实践运用结合,既能提高学习者的泰语导游实践运用能力,又能够对中泰旅游地理概况有兴趣的学习者提供参考。书中对中泰美食、景点和中泰节日文化的介绍,也能增强中泰学习者对中泰旅游文化知识的了解。
的二十大报告提出了两个确立,确立的核心、全的核心地位,确立的指导地位。为一步推动“”倡议,深化与周边国家的济合作与文化交流,传播中国社会主义文化,将中国优秀文化传播至世界各国来,不少东南亚语种教材纷纷出版面世。本教材以的二十大报告的两个确立为思想基础,顺应形势,提出了融合导游业务技能及中泰景点文化的《实用旅游泰语》一书的编写思路。
本书将“以能力为目标,项目为载体,知识理论实践一体化”的课程理念融入本书的整体设计之中。本书通过完整的导游业务模拟练高学生的导游实践能力,同时结合对中泰地理概况、景点与美食等的对比,将旅游泰语的理论教学与实践运用结合,既能提高学泰语导游实践运用能力,又能够为中泰旅游地理概况感兴趣的学供参考。书中对中泰美食、景点和中泰节日文化的介绍,也能中泰学中泰旅游文化知识的了解。
本书由主编统筹规划,各位编写者同心协力合作完成。具体分工为、二、三课由李江南编写,第四、十二、十三课由苏美明编写,第五、十四、十五课由袁建华编写,第六、十、十一课由刀宁娜编写,第七、八、九课由袁国芬编写。
本书构思虽好,但由于笔者能力有限,书中编写难免存在不足之处,期待各位读者与同行的批评与指正。
李江南,昆明冶金高等专科学校,讲师,主要从事泰语教学、泰国国别和东南亚国际关系研究。发表论文十余篇,主持省厅级别课题,参与国家社科基金一般项目和重点项目等。
刀宁娜,昆明冶金高等专科学校,讲师,主要从事泰语教学、泰国文化及教学研究。主持有省级课题项目建设,参与学校“双高”项目等。