关于我们
![]() ![]() |
翻译与情绪
本书探讨了现代翻译研究中最有前景,最具有跨学科性质的研究成果:翻译心理学。本书把对情绪的科学研究运用到对翻译的和对译者的研究中去,以阐明情绪在翻译过程中是如何影响到决策制定和问题解决的。通过分析译者对自己翻译经验的叙述,借鉴一个有155个专业译者参与的情商个案研究,对于翻译中的情绪的研究提供了一个新的重要的方法。通过分析,作者发现在三个明显的区域,情绪能够影响到译者:原语文本里面包含的情绪材料,译者自己的情绪,原文及译文读者的情绪。
你还可能感兴趣
我要评论
|