本书为纯英文版,《恋爱中的女人》是英国作家劳伦斯写于1921年的长篇小说,代表了劳伦斯小说创作的最高成就。小说以两姐妹为主人公,描述了她们不同的情感经历和恋爱体会。姐姐厄秀拉是一个温柔美丽的中学教师;妹妹戈珍则是一个小有名气、恃才傲物的艺术家。戈珍遇上了矿主的独生子杰拉德,原始的欲望点燃了爱的激情,然而在狂暴的激情过后,失望而痛苦的她与另一位艺术家又陷入了爱的狂欢。厄秀拉与本区督学伯金相爱了,她一心要让对方成为爱情的囚鸟,而对方却希望在灵与肉的交融中保持彼此心灵上的距离……
《虹》之姐妹篇 现代小说先驱 20世纪最重要 、最具争议的作家之一劳伦斯代表作 作者本人最喜欢的作品 从哲学和美学的高度探索爱与性
D·H·劳伦斯,(David Herbert Lawrence,1885—1930),是英国小说家、诗人、散文家,20世纪英国最重要和最有争议的小说家之一,20世纪世界文坛上最有天分与影响力的人物之一。他与福斯特、乔伊斯、理查森、伍尔芙同是20世纪英国小说的创始人,是中国读者最熟悉与喜爱的西方作家之一。其最著名作品:早期作品《儿子与情人》(1913),以及《虹》(1915)、《恋爱中的女人》(1921)和《查泰莱夫人的情人》(1928)三部曲。
CHAPTER I SISTERS………………………………………………… 1
CHAPTER II SHORTLANDS……………………………………… 16
CHAPTER III CLASS-ROOM… …………………………………… 27
CHAPTER IV DIVER … …………………………………………… 37
CHAPTER V IN THE TRAIN ……………………………………… 43
CHAPTER VI CR?ME DE MENTHE……………………………… 52
CHAPTER VII TOTEM… …………………………………………… 66
CHAPTER VIII BREADALBY……………………………………… 71
CHAPTER IX COAL-DUST… …………………………………… 97
CHAPTER X SKETCH-BOOK……………………………………… 105
CHAPTER XI AN ISLAND … ……………………………………109
CHAPTER XII CARPETING ………………………………………… 119
CHAPTER XIII MINO ………………………………………………… 129
CHAPTER XIV WATER-PARTY……………………………………… 139
CHAPTER XV SUNDAY EVENING ………………………………… 173 CHAPTER I SISTERS………………………………………………… 1
CHAPTER II SHORTLANDS……………………………………… 16
CHAPTER III CLASS-ROOM… …………………………………… 27
CHAPTER IV DIVER … …………………………………………… 37
CHAPTER V IN THE TRAIN ……………………………………… 43
CHAPTER VI CR?ME DE MENTHE……………………………… 52
CHAPTER VII TOTEM… …………………………………………… 66
CHAPTER VIII BREADALBY……………………………………… 71
CHAPTER IX COAL-DUST… …………………………………… 97
CHAPTER X SKETCH-BOOK……………………………………… 105
CHAPTER XI AN ISLAND … ……………………………………109
CHAPTER XII CARPETING ………………………………………… 119
CHAPTER XIII MINO ………………………………………………… 129
CHAPTER XIV WATER-PARTY……………………………………… 139
CHAPTER XV SUNDAY EVENING ………………………………… 173
CHAPTER XVI MAN TO MAN… …………………………………… 181
CHAPTER XVII THE INDUSTRIAL MAGNATE… ………………… 192
CHAPTER XVIII RABBIT ……………………………………………… 213
CHAPTER XIX MOONY… …………………………………………223
CHAPTER XX GLADIATORIAL… ………………………………… 243
CHAPTER XXI THRESHOLD … …………………………………… 253
CHAPTER XXII WOMAN TO WOMAN … ………………………… 267
CHAPTER XXIII EXCURSE …………………………………………… 276
CHAPTER XXIV DEATH AND LOVE ………………………………… 294
CHAPTER XXV MARRIAGE OR NOT……………………………… 321
CHAPTER XXVI A CHAIR… ………………………………………325
CHAPTER XXVII FLITTING… ……………………………………… 335
CHAPTER XXVIII GUDRUN IN THE POMPADOUR………………… 350
CHAPTER XXIX CONTINENTAL…………………………………… 356
CHAPTER XXX SNOW……………………………………………… 366
CHAPTER XXXI SNOWED UP… …………………………………… 407
CHAPTER XXXII EXEUNT…………………………………………… 438
Just inside the gate of the school shrubbery, outside the churchyard,Ursula sat down for a moment on the low stone wall under the laurel bushes, to rest. Behind her, the large red building of the school rose up peacefully, the windows all open for the holiday. Over the shrubs, before her, were the pale roofs and tower of the old church. The sisters were hidden by the foliage.
Gudrun sat down in silence. Her mouth was shut close, her face averted. She was regretting bitterly that she had ever come back. Ursula looked at her, and thought how amazingly beautiful she was, flushed with discomfiture. But she caused a constraint over Ursula’s nature, a certain weariness. Ursula wished to be alone, freed from the tightness, the enclosure of Gudrun’s presence.
“Are we going to stay here?” asked Gudrun.
“I was only resting a minute,” said Ursula, getting up as if rebuked. “We will stand in the corner by the fives-court, we shall see everything from there.”
For the moment, the sunshine fell brightly into the churchyard, there was a vague scent of sap and of spring, perhaps of violets from off the graves. Some white daisies were out, bright as angels. In the air, the unfolding leaves of a copper-beech were blood-red.
Punctually at eleven o’clock, the carriages began to arrive. There was a stir in the crowd at the gate, a concentration as a carriage drove up,wedding guests were mounting up the steps and passing along the red carpet to the church. They were all gay and excited because the sun was shining.
Gudrun watched them closely with objective curiosity. She saw each one as a complete figure, like a character in a book, or a subject in a picture, or a marionette in a theatre, a finished creation. She loved to recognise their various characteristics, to place them in their true light,give them their own surroundings, settle them for ever as they passed before her along the path to the church. She knew them, they were finished, sealed and stamped and finished with, for her. There was none that had anything unknown, unresolved, until the Criches themselves began to appear. Then her interest was piqued. Here was something not quite so preconcluded.