德国民间故事,后来由德国作家再创作而成。 主人公敏豪森男爵确有其人,书中记述了他编的许多离奇古怪、异想天开的冒险故事。例如,敏豪森男爵的马怎样挂到房顶上,他怎样用猪油、小铁条打猎敏豪森也成了喜好吹牛撒谎的代名词,也给我们带来了充满想象力的有趣故事。
适读人群 :11-14岁
《吹牛大王历险记》是受到人民口头创作影响的最伟大的一部文学作品,它可与歌德的《浮士德》、莱辛的《解放了的普罗米修斯》等相提并论。
——苏联作家 高尔基
《吹牛大王历险记》之所以受到老少读者的普遍欢迎,主要是因为书中想象的故事非常滑稽,明明荒谬怪诞却又合乎歪理。
——中国翻译家王克澄
与其说主人公敏豪森男爵是一个真实的吹牛家,不如说是一位具有童心和想像力的吹牛大王。如果一定要推荐,那就看看《吹牛大王历险记》,这本书太好玩了。
——中国儿童文学作家 孙幼军
戈·毕尔格(1747-1794),德国狂飙突进时期著名的叙事诗诗人,著名诗篇有《莱诺勒》《勇士之歌》《农民致暴君殿下》等。他是哥廷根大学教师,兼任中级地方官员。他将埃·拉斯伯用英语写作的《敏豪森旅俄猎奇录》翻译成德语并进行了修改增补,在德国广受欢迎并传播至世界其他国家,即是后来的《吹牛大王历险记》。
埃·拉斯伯(1737-1794),德国文学家。他出生于德国汉诺威贵族家庭,学识渊博,智慧过人,先后学习过矿物、地质、火山和语言学等。德国民间流传的敏豪森男爵的故事被他整理成《敏豪森旅俄猎奇录》在伦敦出版。
邵灵侠,副教授,1966年出生于浙江省,1987年毕业于杭州大学(现浙江大学)外语系德语专业。2000年获得浙江大学历史系世界史、国别史专业硕士,曾赴德国进修。主要译著有:《海蒂》《年轻十岁的秘密》《单亲家庭又怎样》《毒药博士的恐怖计划》《世界遗产概览》《一颗破碎的心》等。
第一次冒险旅行
狩猎奇遇
敏豪森男爵的传奇宠物
骑炮弹飞行和登月旅行
第一次出海探险
第二次出海探险
第三次出海探险
第四次出海探险
第五次出海探险
第六次出海探险
第七次出海探险
男爵先生继续讲述其冒险经历
第八次出海探险
第九次出海探险
第十次出海探险
穿越世界的奇幻之旅
第一次冒险旅行
我的旅行情结
早在孩提时代,我的最大愿望就是到世界各地去旅行。我父亲本人也很喜欢旅行,曾经去过非常多的地方。在那些漫长而黑暗的冬季夜晚,我们一家人围坐在温暖的壁炉旁,聚精会神地聆听父亲讲述其冒险的经历,这常常令我们忘却了冬夜的寒冷和疲惫。经过童年时代的这种熏陶,还有父亲在我们幼小的心灵里播种下的冒险种子,据此人们大概就可以理解,为什么我会有如此深厚的旅行和冒险情结。
其实,我也想通过旅行来认识这个奇妙的世界,并且磨炼我的意志,增长我的阅历和见识,同时也可以给我带来莫大的乐趣。
因此,当我的父亲和母亲经过长时间的深思熟虑,终于批准我可以外出旅行时,我就像一只冲破牢笼禁锢的小鸟,迫不及待地想去外面那陌生的未知世界去翱翔。
我终于可以离开家乡,去远方探险和旅行了!从此,我便一发不可收拾,先后多次云游四方,经历了种种危险和磨难,并且结交了许多好朋友……
其间,有欢乐,有痛苦,有危险,也有人生的无常……但是无论如何都是值得的,也不枉我这个吹牛大王到这个世界上走一遭!
我喜欢旅行和冒险,这是我一生中的最爱。
“亲爱的先生们,朋友们!”我总是喜欢在这个小酒馆里这样搓着双手,习惯地用这种称呼开头。然后我拿起一只古色古香的酒杯,杯里斟满了自己爱喝的醇厚的劳思泰勒陈酒。我看了一下杯中美酒,抿了一小口,满意地嘘一口气,接着把杯子放到面前的桌子上,再用审视的目光把围坐在四周的人群扫了一遍,微笑着说道:“下面我就给朋友们讲讲我的狩猎奇遇和出海探险的经历。”
敏豪森男爵在俄罗斯
这一年的寒冬腊月,我离开家乡只身踏上赴俄罗斯的艰难旅程。一路上,我将途经德国、波兰、库尔兰和里夫兰等北部地区,根据所有探险者的描述,这条道路陷阱重重,穿越它比登天还难。但据我的经验,在千里冰封、万里雪飘的时候出行是最佳的选择,因为北方广大地区的糟糕路面,必定会被积雪“修整”得平坦顺畅。现在,我无须携带过多的盘缠,体恤民意的州政府也不必慷慨解囊、修筑道路。我喜欢独自一人策马扬鞭,只要背上简单的行囊,就可以骑马行侠四方。在旅程中,如果坐骑和骑手的状态一切良好,那么骑马游历是一件非常惬意的事情。如果搭乘邮政马车远行,不但要劳筋伤骨地保管、搬运邮件,而且还不得不跟随嗜酒如命的邮政车夫在驿站的小酒馆里消磨时光,最后只会耽搁时间,落得个身心疲惫的下场。于是,我在一个大雪纷飞的早晨,穿上极其单薄的衣服因为每次在北方,如果穿上过于臃肿的衣裳,就会感觉非常别扭告别父老乡亲,策马奔腾,向俄罗斯进发。
……